«Читання вухами», або ще один спосіб не розлучатися з книгами

Аудіокниги у світі сьогодні є повноцінним аналогом паперових та електронних книг. В Україні ж такий спосіб розповсюдження літератури переживає етап боротьби з піратством, порушеннями авторських прав та поступового становлення легального ринку.

Озвучені книги за певних умов конкурують не тільки з паперовими, а й із електронними. Великий відсоток людей за браком часу віддає перевагу саме аудіокнигам, адже з їх допомогою з літературним твором можна ознайомитися навіть під час керування автомобілем або заняття спортом. Такий спосіб «читання» поширюється дуже швидко. У США кількість аудіокниг зростає щороку на 20%.  Через цей успіх навіть з’являються видавництва, що спеціалізуються лише на випуску аудіокниг (https://www.radiosvoboda.org/a/957505.html).

В Україні озвучені книги лише починають завойовувати авдиторію. Ще донедавна україномовні аудіокниги існували на рівні самвидаву: автори самі записували власні книги або ж поодинокі групи ентузіастів записували твори в домашніх умовах і розповсюджували безкоштовно. На комерційній основі створювалися навчальні матеріали, додатки до підручників та посібників. Проте дещо краще становище мали книги записані російською мовою. Наприклад, видавництво «Аудіокнига» випускало (і досі випускає) книги різних жанрів озвучені російською мовою.

У 2006 році у Києві була заснована компанія «А.Е.Л.», що вперше почала на комерційній основі видавати аудіокниги класичних та сучасних українських авторів.

Згодом такі видавництва як «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», «Астролябія» та інші паралельно з паперовими виданнями почали видавати також електронні, а через деякий час і озвучені книги. Найбільший прорив у цьому плані, на мою думку, здійснило видавництво «Наш Формат», яке створило окремий додаток для Android та iOS, у якому можна купувати та прослуховувати їхні видання у звуковому форматі.

У 2018 році в Україні з’являється перша онлайн-бібліотека аудіокниг українською мовою «Слухай». У записі 100 прозових та поетичних творів українських авторів від класичної літератури до сучасної беруть участь відомі актори, музиканти та телеведучі. Онлайн-бібліотека дає можливість безкоштовно послухати прозу Хвильового, поезію Жадана та багато інших українських творів (https://hromadske.ua/posts/v-ukrayini-stvorili-pershu-onlajn-biblioteku-audioknig-ukrayinskoyu-movoyu).

Другим стрибком у розвитку ринку аудіокниг стала нещодавна поява аудіо-книгарні «Абук». Офіційний запуск відбувся 17 квітня. «Абук» – це, в першу чергу, додаток на смартфон зі зручним інтерфейсом. У ньому вже зараз є велика кількість книг сучасної української літератури, подекуди озвученої самими авторами (Сергій Жадан, Любко Дереш, Андрій Любка самі читали свої книги), а також твори класичної літератури та навчальні посібники.

Команда «Абук» запросила до співпраці не лише авторів, а й акторів кіно та театру, досвідчених дикторів (https://pingvin.pro/gadgets/news-gadgets/abuk-ukrayintsi-zapustyly-mobilnu-audioknygarnyu.html). 

Вільного часу стає все менше, а вартих уваги книг завжди більш ніж достатньо, тож я впевнена, що надалі з’являтиметься ще багато таких проектів як «Абук».

Оксана КАШТАЛЯН, редакторка сайту «Нівроку»

Довідка: Бібліотека аудіокниг «Слухай»: https://sluhay.com.ua
Більше про «Абук«: https://abuk.com.ua 

 

 

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *